"Профессионализм в формировании имиджа страны
зависит на 80% от эмоций и лишь на 20% от разума",
Посол или пиарщик? Нет, даже не так. Если ты посол, то ты уже пиарщик, потому что все, что ты делаешь в рамках своей миссии, отражается на имидже твоей страны. Именно такой вывод мы сделали после общения с чрезвычайно тонко чувствующим эту особенность Чрезвычайным и Полномочным Послом Грузии в Украине господином Григолом Катамадзе. Именно благодаря его усилиям вокруг Грузии в Украине сложилось очень широкое и позитивное информационное пространство.
Starget: Благодаря Вашим усилиям, Грузия очень активно занимается созданием и продвижением имиджа своей страны. По крайней мере, мы в Украине это замечаем. Поэтому и хотели с Вами пообщаться о том, как и для чего Вы это делаете…
Григол Катамадзе: В первую очередь, я никогда не задумывался, что реализую какую-то определенную PR-стратегию. Возможно, если сравнивать наши действия с действиями PR-агентств, которые занимаются продвижением продуктов, компаний и событий, то наши действия выглядят не столь профессионально. Но все же я считаю, что профессионализм в формировании имиджа страны зависит на 80% от эмоций и лишь на 20% от разума. Иными словами, то, что я делаю как представитель своей страны, заключается в этих 80%.
У моей страны богатая и трагическая история. После того, как ей удалось реализовать мечту многих поколений и восстановить свою государственную независимость, она оказалась в тяжелейшей ситуации. На протяжении десятилетия Грузия и внутри страны, и за ее пределами была представлена как бедствующая страна, которая практически не имеет перспектив. У большинства граждан Грузии это вызывало абсолютный негатив. И когда мне представилась возможность в ранге посла изменить представление иностранцев о нашей стране, я с радостью согласился.
Я делаю все, чтобы показать все прелести Грузии, которые у нее есть: богатейшую историю, традиции, культуру, фольклор, театр. Рассказать о том, что сейчас делается во имя ее будущего. Уже сейчас Грузия вызывает активный интерес у других стран. Днями Грузию для себя открыли инвесторы из Арабских Эмиратов, которые посетили нашу страну, после чего приняли решение инвестировать экономику около $3 млрд. В Грузию пришли мировые лидеры гостиничного бизнеса: Hayatt, Marriott, Hilton, Intercontinental, Kempinsky, Radisson, Sheraton. А это означает, что они рассчитывают на долгосрочную перспективу и уверены в успешном пребывании в нашей стране, ведь вложенные инвестиции в гостиничном бизнесе возвращаются через 15-20 лет.
Starget: Как Вы считаете, они оценили этот потенциал и благодаря тому, что Грузия стремится активно заявлять о себе как о развивающейся стране?
Г. К.: Разумеется. Вы знаете, с момента старта своего президентства Михаил Саакашвили во время международных рабочих поездок рассказывал о Грузии как о стране, в которой активно развивается экономика. Одновременно с этим предпринимались определенные шаги, чтобы страна стала привлекательной для международных инвесторов. Чтобы не быть голословным: до 2004 года Грузию ежегодно посещали до 50 тыс. туристов, в 2006 году количество приехавших посмотреть нашу страну составило 500 тыс. Согласно нашим прогнозам, в 2007 году Грузию посетят около 1 млн. человек.
Starget: Можете ли Вы сказать, сколько среди общего количества туристов украинских граждан?
Г. К.: У меня нет точных данных, но думаю, что порядка 30-35%.
Starget: Это достаточно много. Это означает, что украинцы Вам поверили и все, что Вы говорили в Украине о Грузии, легло на благодатную почву…
Г. К.: Да, Вы знаете это так. На данный момент самолеты из Украины в Грузию летают ежедневно, причем три раза в неделю совершается по 3 рейса. А в остальные дни - по 2. "Доброжелатели" могут сказать, что это произошло из-за того, что Россия закрыла воздушное пространство для самолетов Грузии, и поэтому многие граждане вынуждены летать через другие страны, в том числе, через Украину. Я опровергну эти высказывания. Совместно с авиакомпаниями мы провели анализ, в результате которого стало видно, что лишь 25-30% пассажиров являются транзитными, остальные же ездят в Грузию из Украины и назад в гости и по делам.

Вы знаете, когда Россия закрыла свой рынок для нашей продукции, мы решили заняться активным продвижением своих товаров в других регионах, в том числе в Украине. Изначально мы планировали выделить огромный бюджет на рекламу грузинской продукции в Украине, но, подумав, я решил предложить другой вариант. Учитывая, что в Грузии большинство компаний являются частными, они могут вкладывать деньги в прямую рекламу сами. Нам же следовало помочь им, улучшив имидж Грузии в глазах украинцев, сделать его привлекательным, в первую очередь, с туристической точки зрения. Я был уверен, что это поможет изменить в лучшую сторону и отношение к грузинским товарам. А если мы сможем вернуться к прежней отметке в 5 млн. туристов ежегодно, то острая потребность в экспорте минеральных вод и вина может просто исчезнуть: все будет реализовываться внутри страны в HoReCa.
Исходя из этого, я делаю все, чтобы эта мечта реализовалась. И наши силы с каждым годом растут. Отмечу, что PR страны нам удавалось вести даже в тяжелые для Грузии времена, в 2000-2001 годах. Я считаю, что главная задача Посольства состоит в том, чтобы просто и доходчиво рассказать об особенностях страны.
Starget: Расскажите немножко о своих проектах. Может быть, среди реализованных есть наиболее любимый?
Г. К.: Все завершенные проекты за шесть лет будет сложно перечислить, расскажу о наиболее ярких. Например, о Годе Грузии в Украине. Мы переняли эту идею у Украины, которая к 2005 году уже успела реализовать подобные мероприятия в ряде стран. Не хочу ругать наше старое правительство, но считаю, что если бы не Революция Роз в нашей стране, то осуществить задуманное нами в Украине было бы сложно. Я предложил Михаилу Саакашвили провести Год Грузии в Украине и он, подумав, согласился. Нам было очень сложно: прошел всего год с момента прихода к власти нового правительства, в внутри страны было еще очень много нерешенных вопросов и проблем, в то же время на проект требовались значительные деньги. К тому же, до этого времени Грузия ни разу не бралась за осуществления столь масштабного проекта.
Тем не менее, мы за это взялись, и я считаю, что у нас получилось. Период с апреля 2005 по апрель 2006 года оказался весьма насыщенным, мы смогли провести множество успешных мероприятий. Хороший тон был задан уже при открытии, которое состоялось в Оперном театре при участии Президентов двух стран. На открытие со всего мира приехали наиболее известные исполнители, чтобы поддержать свою страну. Заметьте, что они это сделали совершенно безвозмездно.

Собственно, кульминацией стала выставка картин Николо Пиросмани. Впервые за последние 75 лет произведения этого художника были привезены в Украину. Изначально мы планировали ее проведение до закрытия Года Грузии в Украине, но потом пришли к выводу, что это следует сделать позже. Таким образом, мы стремились подчеркнуть, что PR нашей страны не ограничивается только Годом, и будет продолжаться дальше.
За месяц работы выставки ее посетили более 45 тыс. человек. Выставка Пиросмани вызвала настоящий ажиотаж среди украинцев: в день ее открытия образовалась огромная очередь желающих увидеть картины, "хвост" которой находился на Европейской площади. Причем, посетителями были не только киевляне, но и жители других городов: например, в первый день работы выставки я общался с группой школьников, которые приехали из Донецка лишь для того, чтобы увидеть картины Пиросмани.
Я уверен, что течение месяца Грузия была у всех на устах, а ведь лучшего PR для страны и не может быть.
Starget: Очевидно, какие-то "козыри" у Вас еще припрятаны в "рукавах". Что Вы еще задумали?
Г. К.: Вы знаете, мы недавно завершили еще один хороший, на мой взгляд, проект. Мы давно мечтали (наверное, еще с тех времен, когда я получал высшее образование в Киеве), чтобы на улице Шота Руставели был поставлен памятник этому великому грузинскому поэту, чье произведение "Витязь в тигровой шкуре" принадлежит мировой сокровищнице литературы.
Авторами этого памятника являются молодые грузинские архитекторы, победившие в объявленном конкурсе на лучшую концепцию. Именно они впервые смогли перенести с фрески на камень единственное сохранившееся изображение Шота Руставели, которое находится в Храме Христа в Иерусалиме. 7 июня этого года президенты двух наших стран открыли этот комплекс в парке. Пусть нас называют максималистами за то, что мы считаем место площадью 650 м2 парком, а сам памятник называем комплексом. Но мы все же считаем, что даже те каменные скамейки, которые были установлены рядом с памятником, являются составляющей частью комплекса, ведь на них изображены сюжеты и наиболее известные цитаты из "Витязя в тигровой шкуре".

Несмотря на то, что открытие комплекса уже состоялось, а парк для кого-то успел стать излюбленным местом отдыха, я планирую внести несколько изменений. В скором времени на арке, обрамляющей вход в парк, будут выгравирована следующая фраза: "Что ты спрятал, то пропало. Что ты отдал, то твое".
У нас, конечно, есть ряд и других идей, которые мы, надеюсь, сможем реализовать, но пока об этом говорить еще рано.
Starget: обсуждаете ли Вы свои проекты и идеи во время встреч с коллегами-дипломатами, которые работают в других странах?
Г. К.: Во время встреч (или даже просто во время телефонных разговоров) Послов Грузии в разных странах, которые периодически собирает наш Президент, мы обмениваемся мнениями о проектах, которые каждый из нас реализует в своей стране. Также определяем те основные темы, которые следует использовать в ближайшем будущем, оговариваем существующую специфику в восприятии тех или иных моментов жителями разных стран и т.п.
Starget: Расскажите о наиболее ярких проектах, которые Ваши коллеги реализуют в других странах…
Г. К.: Таких крупномасштабных, как Год Грузии в Украине, в других странах еще не было. Если речь идет о небольших мероприятиях, то в других странах мы не делаем ничего того, чтобы не реализовали уже в Украине.
Помимо этого, Президент предложил открыть в тех странах, где есть наше посольство, Грузинский Дом - некий культурный центр, который бы стал не только местом встречи грузинской диаспоры, но и помог приобщить к грузинской культуре коренных жителей.

Мы считаем, что и сами обогащаемся, проводя такие проекты. Например, сейчас в Грузии проходит Год Украины, который заканчивается в октябре. Возможно, сценарий закрытия этого проекта будет схож с тем, что мы делали в Украине, когда после завершения Года начнется выставка. Думаю, что грузинам будет интересно увидеть работы Марии Приймаченко.
Starget: Как Вы считаете, какое именно достояние следует Украине продвигать в других странах, в том числе и в Грузии? Что есть такого в нашей стране, что могло быть интересно за рубежом, но мы этого сами, возможно, не понимаем?
Г. К.: Приведу один пример. В прошлом году львовские парни создали староукраинский казацкий корабль "Чайка", на котором прошли по Днепру до Черного моря, а оттуда - до грузинского побережья. В прошлом году эту идею не удалось реализовать, но львовяне не отказали от задуманного, и в этом году таки это получилось сделать. Украинцы, одетые в национальные костюмы, пришвартовывались в маленьких грузинских приморских городах, жителям которых рассказывали о ваших традициях, готовили национальные блюда. Я обратил внимание, насколько живо грузины интересовались вашей культурой. Так вот, я считаю, что именно на этом и надо строить PR страны: организовывать гастроли танцевальных и театральных коллективов и т.п.
Starget: А современные украинские "бренды" - такие как Шевченко, Кличко - будут интересны других странам, в том числе и Грузии?
Г. К.: Конечно. К примеру, в первый День Независимости после Революции Роз на главной площади Грузии выступила Руслана. Ее очень тепло приняли. Интерес у грузин однозначно вызовут ваши известные спортсмены, ведь наши граждане очень активно интересуются спортивными событиями не только в своей стране, но и за ее пределами.

Я считаю, что нужно пропагандировать современные достижения Украины во всех отраслях. Недавно я встречался с Борисом Евгеньевичем Патоном и был очень удивлен, узнав от него, что украинские ученые уже несколько лет активно используют сварку при операциях на организме человека. Вот именно эти вещи нужно пропагандировать. И о таком следует говорить не только на Западе, где технологии достигли высочайшего уровня, но и в таких небольших странах как Грузия. Ведь все меняется. Еще несколько лет назад я бы даже подумать не мог о том, что когда-то грузинский банк купит один из украинских. То, что раньше казалось неосуществимым, реализовалось.
Starget: Как Вы оцениваете, есть ли связь между развитием бизнеса в Грузии и тем, что Вы делаете для улучшения ее имиджа?
Г. К.: Может, это покажется вам саморекламой, но мне кажется, что связь прямая. С одной стороны, когда проводится PR страны, то, конечно же, привлекается внимание не только простых граждан, но и потенциальных инвесторов. С другой, в задачи Посольства входит не только продвижение страны, но и решение всевозможных проблем: упрощение прохождение транзитных грузов через страны, решение возникших недоразумений, подписание определенных договоренностей и т.п.
Starget: Как Вы считаете, есть ли возможность исправить имидж Грузии в глазах простых россиян без изменения политической составляющей взаимоотношения Грузии и России, которые в последнее время очень конфликтные?
Г. К.: Недавно я был во Владикавказе. Скажу честно, я был разочарован тем, что российских людей держат за информационным "железным занавесом", не показывают им то, что в действительности происходит в Грузии. И речь не идет о суждениях одного-двух человек: во время поездки мне довелось общаться не менее чем с полутысячей россиян. Я обратил внимание, что многие россияне живут как в 2001 году - они всерьез считают, что в Грузии продолжается война, а люди живут в ужасающих условиях, без газа, воды и света…

Грузия - маленькая страна, нам нечего делить с такой большой державой как Россия. Мы прикладываем усилия, чтобы донести россиянам истинное положение дел, причем делаем это разными способами: с помощью искусства, нашей культуры. Недавно Патриарх Грузии обратился к Российскому правительству с просьбой разрешить прямые чартерные рейсы Тбилиси-Москва. Разрешение было получено и теперь, в течение трех месяцев, у наших граждан появится возможность легко добраться в Москву, а у россиян - побывать в Грузии.
Помимо этого, сейчас на улице 21 век, и какие бы заслоны не ставило государство, рано или поздно правдивая информация дойдет до его граждан. Обидно другое: Россия многие века внедряла свою культуру в Грузии, наши жители ездили на обучение в соседнюю страну, стараясь перенять лучшее. Но из-за политики, которую Россия ведет последние 15 лет, все это было перечеркнуто: в Грузии растет поколение, которое уже не знает русский язык, не знакомо с этой культурой. Конечно, наша страна стремится стать (и обязательно этого добьется) частью Европы, войти в НАТО, а затем в Европейский союз. Однако мы не отказываемся от своей истории и традиций, одной из которых является дружба со всеми соседями, изучение их языка и традиций. Я надеюсь, что Россия сделает шаг на встречу Грузии, и мы вместе сможем решить сложившуюся ситуацию. И чем быстрее это произойдет, тем легче нам будет избавиться от накопленных проблем.
Пользуясь случаем, я хочу сказать, что стремление Грузии стать членом НАТО обусловлено исключительно желанием получить дополнительные преимущества для экономического развития нашей страны. Мы не планируем решать свои территориальные проблемы силовым путем, как об этом своим гражданам рассказывает Россия. Мы подготовили и реализуем план мирного урегулирования этого вопроса. Почему никто не задумался над тем, что члены НАТО - это благополучные и мирные страны, которые просто не допустят, чтобы один из их Членов решал свои проблемы с помощью оружия. Поэтому наше вступление в НАТО должно рассматриваться Россией как дополнительная гарантия мирного решения территориального вопроса. Я уверен, что в ближайший год мы разрешим проблемы с Южной Осетией, сможем значительно улучшить инфраструктуру этой части страны, сделаем так, чтобы люди в этом регионе смогли почувствовать себя в 21 веке, а не в каменном веке, как сейчас. И Южная Осетия станет началом цепной реакции по разрешению конфликтов с другими автономиями.
Ключи мира на Кавказе лежат в Грузии. Мы искренне верим в это!
Starget: Господин Катамадзе, а мы искренне благодарны Вам за то время, которое Вы нашли для нас и за ту крайне интересную информацию, которую Вы нам рассказали. Спасибо за Ваш пример - он был бы полезен многим украинским чиновниками, которым давно пора научиться мыслить не категориями своего кармана, а категориями общего дела по улучшению имиджа своей страны. Ваш пример в этом плане очень красноречивый!

С Григолом Катамадзе беседовала
Наталья Березовская,
Starget
июль 2007